View all filters
Clear
Alone With the World
Portraits of the struggle to find belonging in a world that feels unfamiliar
Ortensio
Translated from
Italian
to
Spanish
by Paula Caballero
Written in Italian by Maurizio Amendola
4 minutes read
El comunismo visto por los niños muy pequeños
Translated from
Romanian
to
Spanish
by Corina Oproae
Written in Romanian by Andrei Crăciun
7 minutes read
Ortensio
Translated from
Italian
to
Romanian
by Nicoleta Iolanda Rus
Written in Italian by Maurizio Amendola
3 minutes read
Esmeralda da depressão
Written in Portugese by Luis Brito
6 minutes read
Vita a metà
Translated from
Dutch
to
Italian
by Francesco Panzeri
Written in Dutch by Aya Sabi
8 minutes read
Všichni lidé bratry budou
Translated from
Dutch
to
Czech
by Veronika Horáčková
Written in Dutch by Yelena Schmitz
7 minutes read
Amanhã
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
8 minutes read
Preparare un corpo
Translated from
Dutch
to
Italian
by Olga Amagliani
Written in Dutch by Nikki Dekker
8 minutes read
A casa
Translated from
Dutch
to
Italian
by Olga Amagliani
Written in Dutch by Lisa Weeda
7 minutes read
Un pitido
Translated from
Romanian
to
Spanish
by Luciana Moisa
Written in Romanian by Lavinia Braniște
9 minutes read
Torcidos
Translated from
Spanish
to
Portugese
by Matias Gomes
Written in Spanish by Matías Candeira
7 minutes read
Em casa
Translated from
Dutch
to
Portugese
by Lut Caenen
Written in Dutch by Lisa Weeda
7 minutes read
O zumbido
Translated from
Romanian
to
Portugese
by Cristina Visan
Written in Romanian by Lavinia Braniște
8 minutes read
Depresivní Esmeralda
Translated from
Portugese
to
Czech
by Štěpánka Huláková
Written in Portugese by Luis Brito
6 minutes read
Ortensio
Written in Italian by Maurizio Amendola
3 minutes read
Portretul
Translated from
Dutch
to
Romanian
by Irina Kappelhof Costea
Written in Dutch by Hannah Roels
7 minutes read
Kod kuće
Translated from
Dutch
to
Serbian
by Bojana Budimir
Written in Dutch by Lisa Weeda
6 minutes read
Esmeralda
Translated from
Portugese
to
Spanish
by Sara De Albornoz Domínguez
Written in Portugese by Luis Brito
7 minutes read
Uma vida a meio
Translated from
Dutch
to
Portugese
by Lut Caenen
Written in Dutch by Aya Sabi
8 minutes read
Căutător-de-chestii: 44 de obiecte (ne)obișnuite de aproape și de departe
După cum sugerează subtitlul, cartea Căutător-de-chestii conține povești despre 44 de obiecte de aproape și de departe. Selecția neobișnuită și variată, aranjată tematic, include descoperiri surprinzătoare din întreaga lume: cizme din Bhutan, dale de trotuar din Barcelona proiectate de Gaudi, pahare de vin din Țara Bascilor, o broșă în formă de inimă din Sarajevo, espadrile din Pirinei, scarabei din Egiptul antic, o cutie cu gunoi din New York, o bucată de țesătură portocalie din „cheiurile plutitoare” ale lacului Iseo, un dragon zornăitor din Slovenia, o hartă a Berlinului de Est și multe altele. Spunând poveștile acestor obiecte, Ekaterina Petrova spune, de fapt, și poveștile locurilor din care provin - Kustendorf și Kathmandu, Ljubljana și Louisiana, Belvedere și Bilbao, Selcuk și Central Park - plasându-le în același timp într-un context lingvistic, cultural, istoric, antropologic sau geografic mai larg. Amestec inventiv de jurnal de călătorie, eseu și povestire, textele sunt atent documentate și înțesate de curiozități, dar fragmentate din perspectiva subiectivă a autoarei, precum și prin biografia sa personală de călător, traducător și căutător-de-chestii. Realizată artistic prin ochiul estetic al Lyubei Haleva, una dintre cele mai remarcabile ilustratoare contemporane din Bulgaria, ilustrația cărții surprinde în mod minunat și plin de umor natura și starea de spirit ale povestirilor. În acest fel, cartea în sine devine, de asemenea, un obiect frumos, plăcut și vesel - de citit și recitit, de avut și de dăruit.
Translated from
Bulgarian
to
Romanian
by Maria Andrei
Written in Bulgarian by Ekaterina Petrova
10 minutes read