View all filters
Clear
Alone With the World
Portraits of the struggle to find belonging in a world that feels unfamiliar
Sutra
Translated from
Portugese
to
Serbian
by Tamina Šop
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
7 minutes read
Un ronzio
Translated from
Romanian
to
Italian
by Andreaa David
Written in Romanian by Lavinia Braniște
9 minutes read
Torcidos
Written in Spanish by Matías Candeira
7 minutes read
Presiune
Translated from
Portugese
to
Romanian
by Iolanda Vasile
Written in Portugese by Luis Brito
6 minutes read
Ortensio
Translated from
Italian
to
Dutch
by Lies Lavrijsen
Written in Italian by Maurizio Amendola
4 minutes read
Het communisme gezien door de allerkleinsten
Translated from
Romanian
to
Dutch
by Jan Willem Bos
Written in Romanian by Andrei Crăciun
8 minutes read
Portret
Translated from
Dutch
to
Slovenian
by Ariela Herček
Written in Dutch by Hannah Roels
6 minutes read
Laat het opklaren
Translated from
Spanish
to
Dutch
by Heleen Oomen
Written in Spanish by Matías Candeira
7 minutes read
Tutti gli uomini diventano fratelli
Translated from
Dutch
to
Italian
by Francesco Panzeri
Written in Dutch by Yelena Schmitz
8 minutes read
Diccionario del preso
Translated from
Italian
to
Spanish
by Inés Sánchez Mesonero
Written in Italian by Sara Micello
7 minutes read
Esmeralda
Translated from
Portugese
to
Serbian
by Tamina Šop
Written in Portugese by Luis Brito
6 minutes read
Em casa
Translated from
Dutch
to
Portugese
by Lut Caenen
Written in Dutch by Lisa Weeda
7 minutes read
Residence
Translated from
Italian
to
Portugese
by Ana Cristino
Written in Italian by Maurizio Amendola
9 minutes read
Esmeralda
Translated from
Portugese
to
Dutch
by Finne Anthonissen
Written in Portugese by Luis Brito
7 minutes read
wypychanie ciała
Translated from
Dutch
to
Polish
by Olga Niziołek
Written in Dutch by Nikki Dekker
7 minutes read
Невидими
Невидими е роман за неприемането на различните, в който деца съчиняват родителите си. Млада жена, отраснала в Дом за изоставени деца, се опитва да превъзмогне травмите от детството си. След поредица от раздели среща Дара – изоставено дете, в което разпознава себе си като малка. Привързва се към нея и решава на всяка цена да намери начин да й подари живота, който тя самата никога не е имала. Това е роман за хората в периферията на обществото. Различни сюжетни линии се преплитат, за да разкажат една обща история: на невидимостта.
Written in Bulgarian by Nataliya Deleva
10 minutes read
Gevangeniswoordenboek
Translated from
Italian
to
Dutch
by Sandra Verhulst
Written in Italian by Sara Micello
7 minutes read
Cerul să fie senin
Translated from
Spanish
to
Romanian
by Oana-Dana Balaş
Written in Spanish by Matías Candeira
6 minutes read
Vita a metà
Translated from
Dutch
to
Italian
by Francesco Panzeri
Written in Dutch by Aya Sabi
8 minutes read
Svi će ljudi braća biti
Translated from
Dutch
to
Serbian
by Aleksandar Đokanović
Written in Dutch by Yelena Schmitz
7 minutes read