CELA About Talents News Calendar Contact Reading Room

Facebook Instagram Newsletter LinkedIn
View all filters Sense of belonging Clear

Ponto de fuga

Translated from Dutch to Portugese by Pedro Viegas
Written in Dutch by Maud Vanhauwaert
9 minutes read

Sęp płowy

Translated from Serbian to Polish by Patrycja Chajęcka
Written in Serbian by Filip Grujić
7 minutes read

Meine Mutter hat Blumen gezüchtet (Условията не са важни)

Translated from Serbian to Bulgarian by Tsvetomira Mladenova
Written in Serbian by Ljiljana D. Ćuk
5 minutes read

Logboek van een laatste dag

Written in Dutch by Lotte Lentes
9 minutes read

Początek i jego nieskończoność

Translated from Dutch to Polish by Anna Opara
Written in Dutch by Corinne Heyrman
8 minutes read

A pak znovu, od začátku

Translated from Serbian to Czech by Věra Böhmová
Written in Serbian by Filip Grujić
7 minutes read

Gevangeniswoordenboek

Translated from Italian to Dutch by Sandra Verhulst
Written in Italian by Sara Micello
7 minutes read

De denkbeeldige werelden van Edgar Kaos

Translated from Slovenian to Dutch by Marieke Haenebalcke
Written in Slovenian by Julija Lukovnjak
12 minutes read

Rečnik zatvorenika

Translated from Italian to Serbian by Ana Popović
Written in Italian by Sara Micello
6 minutes read

Het begin en zijn oneindigheid

Translated from Dutch to Serbian by Jana Živkić
Written in Dutch by Corinne Heyrman
9 minutes read

Hej, devojke (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)

Translated from Romanian to Serbian by Mirela Belada
Written in Romanian by Paula Erizanu
7 minutes read

Oh, ragazze (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)

Translated from Romanian to Italian by Barbara Pavetto
Written in Romanian by Paula Erizanu
8 minutes read

I mondi immaginari di Edgar Kaos

Translated from Slovenian to Italian by Giorgia Maurovich
Written in Slovenian by Julija Lukovnjak
11 minutes read

L’inizio e la sua eternità

Translated from Dutch to Italian by Jessica Rostro Benigno
Written in Dutch by Corinne Heyrman
9 minutes read

Невидими

Невидими е роман за неприемането на различните, в който деца съчиняват родителите си. Млада жена, отраснала в Дом за изоставени деца, се опитва да превъзмогне травмите от детството си. След поредица от раздели среща Дара – изоставено дете, в което разпознава себе си като малка. Привързва се към нея и решава на всяка цена да намери начин да й подари живота, който тя самата никога не е имала. Това е роман за хората в периферията на обществото. Различни сюжетни линии се преплитат, за да разкажат една обща история: на невидимостта.
Written in Bulgarian by Nataliya Deleva
10 minutes read

De familie Miralles

Translated from Spanish to Dutch by Lies Doms
Written in Spanish by Kike Cherta
9 minutes read

ARRIVALS / GELIȘ (Przyloty)

Translated from Dutch to Polish by Anna Opara
Written in Dutch by Tülin Erkan
6 minutes read

Zece degete în depărtare

Translated from Dutch to Romanian by Cătălina Oșlobanu
Written in Dutch by Joost Oomen
9 minutes read

orașul de cioburi

Translated from Dutch to Romanian by Mădălina Balea
Written in Dutch by Hanan Faour
8 minutes read

Dizionario del Detenuto

Written in Italian by Sara Micello
7 minutes read
Loading...