CELA About Talents News Calendar Contact Reading Room

Facebook Instagram Newsletter LinkedIn
View all filters Sensemaking Clear

Živý plot

Translated from Polish to Czech by Agnieszka Buchtová
Written in Polish by Maria Karpińska
10 minutes read

Kwiaty lotosu, które się zamykają (gdy się do nich wejdzie)

Translated from Serbian to Polish by Patrycja Chajęcka
Written in Serbian by Nikola Lekić
6 minutes read

Jutri

Translated from Portugese to Slovenian by Maruša Fakin
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
8 minutes read

Nema nikoga ko bi ličio na tebe (Leteći ljudi)

Translated from Slovenian to Serbian by Jelena Ivanišević
Written in Slovenian by Ajda Bračič
7 minutes read

Deník

Translated from Slovenian to Czech by Kateřina Honsová
Written in Slovenian by Mirt Komel
8 minutes read

Amanhã

Written in Portugese by Patrícia Patriarca
8 minutes read

Ook als je er maar één druppel van te zien krijgt

Written in Dutch by Rebekka de Wit
9 minutes read

Meine Mutter hat Blumen gezüchtet (Условията не са важни)

Translated from Serbian to Bulgarian by Tsvetomira Mladenova
Written in Serbian by Ljiljana D. Ćuk
5 minutes read

Er is nog land voorbij de Perekop

Translated from Ukranian to Dutch by Roman Nesterenco
Written in Ukranian by Anastasia Levkova
12 minutes read

Dagboek

Translated from Slovenian to Dutch by Staša Pavlović
Written in Slovenian by Mirt Komel
10 minutes read

O Dilema do Guarda-Chuva Castanho Primeira Porta à Direita Nada

Translated from Romanian to Portugese by Simion Doru Cristea
Written in Romanian by Anna Kalimar
8 minutes read

Hlas Suliny

Translated from Dutch to Czech by Klára Němcová
Written in Dutch by Anneleen Van Offel
6 minutes read

Lotusbloemen die sluiten (als je ze binnen gaat) (De weg van de waarnemer)

Translated from Serbian to Dutch by Lena van Tijen
Written in Serbian by Nikola Lekić
8 minutes read

Zítra

Translated from Portugese to Czech by Štěpánka Huláková
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
7 minutes read

Sutra

Translated from Portugese to Serbian by Tamina Šop
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
7 minutes read

La voce di Sulina

Translated from Dutch to Italian by Matilde Soliani
Written in Dutch by Anneleen Van Offel
7 minutes read

Non c’è nessuno come te (Soggetti in volo)

Translated from Slovenian to Italian by Giorgia Maurovich
Written in Slovenian by Ajda Bračič
8 minutes read

Spotkanie po latach

Translated from Romanian to Polish by Olga Bartosiewicz-Nikolaev
Written in Romanian by Alexandru Potcoavă
8 minutes read

Il dilemma dell’ombrello marrone Prima porta a destra Niente

Translated from Romanian to Italian by Maria Alampi
Written in Romanian by Anna Kalimar
9 minutes read

De reünie

Translated from Romanian to Dutch by Charlotte van Rooden
Written in Romanian by Alexandru Potcoavă
11 minutes read
Loading...