CELA About Talents News Calendar Contact Reading Room

Facebook Instagram Newsletter LinkedIn
View all filters Sensemaking Clear

Podul

Translated from Portugese to Romanian by Simina Popa
Written in Portugese by João Valente
9 minutes read

Het dilemma van de bruine paraplu Eerste deur rechts Niets

Translated from Romanian to Dutch by Jan Willem Bos
Written in Romanian by Anna Kalimar
10 minutes read

Very Important Person

Translated from Slovenian to Portugese by Barbara Jursic
Written in Slovenian by Andraž Rožman
10 minutes read

Very Important Person

Translated from Slovenian to Spanish by Xavier Farré
Written in Slovenian by Andraž Rožman
10 minutes read

Fiori di loto che si chiudono (quando ci si entra) (La via del perceptionist)

Translated from Serbian to Italian by Katarina Mitić
Written in Serbian by Nikola Lekić
8 minutes read

Живоплоти

Translated from Polish to Ukranian by Julia Stakhivska
Written in Polish by Maria Karpińska
9 minutes read

El puente

Translated from Portugese to Spanish by Lara Carrión
Written in Portugese by João Valente
10 minutes read

Цветове на лотос, които се затварят (когато влезеш в тях) (Пътят на перцепциониста)

Translated from Serbian to Bulgarian by Tsvetomira Mladenova
Written in Serbian by Nikola Lekić
6 minutes read

Гласът на Сулина

Translated from Dutch to Bulgarian by Elissaveta Manolova Maciel
Written in Dutch by Anneleen Van Offel
7 minutes read

De reünie

Translated from Romanian to Dutch by Charlotte van Rooden
Written in Romanian by Alexandru Potcoavă
11 minutes read

Přibližně v ten samý okamžik mě pohltilo město

Translated from Ukranian to Czech by Adéla Mikešová
Written in Ukranian by Anastasia Levkova
8 minutes read

Iarna

Translated from Ukranian to Romanian by Jessica Bilcec
Written in Ukranian by Eugenia Kuznetsova
5 minutes read

Domani

Translated from Portugese to Italian by Elisa Rossi
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
8 minutes read

Hele, holky (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)

Translated from Romanian to Czech by Klára Našincová
Written in Romanian by Paula Erizanu
6 minutes read

Jutri

Translated from Portugese to Slovenian by Maruša Fakin
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
8 minutes read

Le pecore stanno bene

Translated from Ukranian to Italian by Claudia Bettiol
Written in Ukranian by Eugenia Kuznetsova
6 minutes read

Aunque no llegues a ver más que una gota

Translated from Dutch to Spanish by Guillermo Briz
Written in Dutch by Rebekka de Wit
9 minutes read

Kwiaty lotosu, które się zamykają (gdy się do nich wejdzie)

Translated from Serbian to Polish by Patrycja Chajęcka
Written in Serbian by Nikola Lekić
6 minutes read

O reencontro

Translated from Romanian to Portugese by Cristina Visan
Written in Romanian by Alexandru Potcoavă
9 minutes read

De stem van Sulina

Een lyrische roman over de geboorte van een moeder, zwervende zielen en de ziel van het zwerven, geschreven met de stuwende kracht van een wereldrivier. Terwijl een donkere schaduw over de weerkaarten van Midden-Europa glijdt, reist een vrouw in een busje langs de oevers van de Donau, van de bron in het Zwarte Woud tot de monding in de Zwarte Zee. Welke stemmen stijgen op uit de rivier? Archeologische opgravingen en eeuwenoude verhalen, confronterende vragen en dromen, lichamelijke transformaties en vergeten vrouwen geven richting aan de mentale reis van een jonge schrijfster die moeder wordt.
Written in Dutch by Anneleen Van Offel
7 minutes read
Loading...