CELA About Talents News Calendar Contact Reading Room

Facebook Instagram Newsletter LinkedIn
View all filters Clear

Stvari koje se nikada ne menjaju

Translated from Portugese to Serbian by Tamina Šop
Written in Portugese by Luis Brito
4 minutes read

Бягството (Математика на престъплението)

Translated from Czech to Bulgarian by Katerina Stoyanova
Written in Czech by Magdalena Sodomková
9 minutes read

La fuga (La matematica del crimine)

Translated from Czech to Italian by Marco Maria Baù
Written in Czech by Magdalena Sodomková
11 minutes read

Iskreno, draga, baš me briga

Translated from Czech to Serbian by Uroš Nikolić
Written in Czech by Lucie Faulerová
7 minutes read

Sinopsis

Translated from Italian to Serbian by Ana Popović
Written in Italian by Arianna Giorgia Bonazzi
4 minutes read

По релсите

Старица се взира в миналото си: в безгрижното си детство, в последвалите го жълти звезди, във влака за Треблинка, очакващ я на кюстендилската гара през 43-та, в зрелостта си в народната република и в старостта си в наши дни. Петнайсетгодишната ѝ внучка се бори в Канада с предателството и самотата. Ще намерят ли двете път една към друга? Дали пренесените през десетилетията горчиви уроци ще послужат и днес? Това е историята на едно семейство – в нея има война, гонения и раздяла, но също воля за живот и любов.
Written in Bulgarian by Nevena Mitropolitska
9 minutes read

Jutro

Translated from Portugese to Polish by Gabriel Borowski
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
7 minutes read

Hidro (fragmento)

Written in Spanish by Matías Candeira
11 minutes read

A evolução de um dente do siso

Translated from Dutch to Portugese by Lut Caenen
Written in Dutch by Alma Mathijsen
9 minutes read

ČMRLJEV ŽLEB – KRATAK SADRŽAJ

Translated from Slovenian to Serbian by Jelena Dedeić
Written in Slovenian by Agata Tomažič
13 minutes read

Mlčení přichází jako první

Translated from Romanian to Czech by Klára Našincová
Written in Romanian by Ioana Maria Stăncescu
8 minutes read

Depois da Última Ceia

Written in Portugese by José Gardeazabal
8 minutes read

Barbaren in het Romeinse Rijk

Translated from Italian to Dutch by Lies Lavrijsen
Written in Italian by Fabio Guidetti
9 minutes read

Constantin

Translated from Romanian to Spanish by Borja Mozo
Written in Romanian by Iulian Bocai
10 minutes read

la città in frantumi

Translated from Dutch to Italian by Jessica Rostro Benigno
Written in Dutch by Hanan Faour
8 minutes read

Mesmo Que apenas Uma só Gota Possa Ser Vista

Translated from Dutch to Portugese by Pedro Viegas
Written in Dutch by Rebekka de Wit
9 minutes read

Todo el amor que cabe en un recuerdo

Todo el amor que cabe en un recuerdo pone el foco en la relación entre tres generaciones de mujeres, que entienden el mundo de maneras casi incompatibles entre sí. La familia y su precario equilibrio se ven sacudidos por el ingreso repentino de la más anciana de ellas. Los miedos paralizantes toman forma ante la cercanía de una muerte inminente. Sus mecanismos de defensa, especialmente las formas en que cada una parasita la vida de la otra en nombre del deber y del amor materno, salen a la superficie. Y Leia, situada en el punto intermedio, es quien registra los cambios, quien filtra la realidad, se esfuerza por transcribirla y darle sentido; quien negocia constantemente su identidad, en un intento de descubrir quién queda fuera de los roles de hija y de madre y de encontrar un camino hacia puerto seguro.- Eli Bădică, editor.
Translated from Romanian to Spanish by Borja Mozo
Written in Romanian by Maria Orban
10 minutes read

Три!

Translated from Czech to Bulgarian by Katerina Stoyanova
Written in Czech by Anna Luňáková
7 minutes read

E poi di nuovo, da capo

Translated from Serbian to Italian by Katarina Mitić
Written in Serbian by Filip Grujić
9 minutes read

Expedição do fogo de artifício

Translated from Czech to Portugese by Stepanka Lichtblau
Written in Czech by Ondrej Macl
13 minutes read
Loading...