View all filters
Clear
Evolucija umnjaka
Translated from
Dutch
to
Serbian
by Bojana Budimir
Written in Dutch by Alma Mathijsen
7 minutes read
Lotosovi cvetovi koji se zatvaraju (kada se u njih uđe) (Put percepcionera)
„U ruci držite roman koji obiluje licima koja su delimično nestala, delimično (ne)stvarna, na marginama istinitosti.
U hostelu Preko granice moguće je veđto spojeno i ujedinjeno sa nemogućim, ipak sve je izuzetno životno i materijalno, neknjiško. Lekićeva jezička izbrušenost i detaljistički pristup rubnim emocionalnim stanjima navodi preko granice očekivanja.“
Written in Serbian by Nikola Lekić
6 minutes read
I Miralles
Translated from
Spanish
to
Italian
by Martino Gandi
Written in Spanish by Kike Cherta
9 minutes read
Een paar verdwaalde minuten
Translated from
Romanian
to
Dutch
by Charlotte van Rooden
Written in Romanian by Cristina Vremes
10 minutes read
Коридор (Poluostrvo)
Translated from
Dutch
to
Serbian
by Tamara Britka
Written in Dutch by Lieven Stoefs
8 minutes read
Portret
Translated from
Dutch
to
Slovenian
by Ariela Herček
Written in Dutch by Hannah Roels
6 minutes read
Nisem bila, vendar zdaj sem. Občutljiva na vsako spremembo vremena.
Translated from
Serbian
to
Slovenian
by Natalija Milovanović
Written in Serbian by Marija Pavlović
8 minutes read
Nec mergitur
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Irene de la Torre
Written in Dutch by Simone Atangana Bekono
8 minutes read
Het portret
Written in Dutch by Hannah Roels
7 minutes read
Diário
Translated from
Slovenian
to
Portugese
by Barbara Jursic
Written in Slovenian by Mirt Komel
10 minutes read
Fiori di loto che si chiudono (quando ci si entra) (La via del perceptionist)
Translated from
Serbian
to
Italian
by Katarina Mitić
Written in Serbian by Nikola Lekić
8 minutes read
Oh, ragazze (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)
Translated from
Romanian
to
Italian
by Barbara Pavetto
Written in Romanian by Paula Erizanu
8 minutes read
Residence
Translated from
Italian
to
Dutch
by Lies Lavrijsen
Written in Italian by Maurizio Amendola
11 minutes read
Hej, devojke (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)
Translated from
Romanian
to
Serbian
by Mirela Belada
Written in Romanian by Paula Erizanu
7 minutes read
Uma declaração de dependendência
Translated from
Dutch
to
Portugese
by Pedro Viegas
Written in Dutch by Rebekka de Wit
10 minutes read
črepinjasto mesto
Translated from
Dutch
to
Slovenian
by Tina Jurman
Written in Dutch by Hanan Faour
7 minutes read
Цветове на лотос, които се затварят (когато влезеш в тях) (Пътят на перцепциониста)
Translated from
Serbian
to
Bulgarian
by Tsvetomira Mladenova
Written in Serbian by Nikola Lekić
6 minutes read
Osad z kamienia
Translated from
Dutch
to
Polish
by Olga Niziołek
Written in Dutch by Lisa Weeda
7 minutes read
Podul
Translated from
Portugese
to
Romanian
by Simina Popa
Written in Portugese by João Valente
9 minutes read
Zece degete în depărtare
Translated from
Dutch
to
Romanian
by Cătălina Oșlobanu
Written in Dutch by Joost Oomen
9 minutes read