View all filters
Clear

Should I Stay or Should I Go
Take a journey through the tension between staying and leaving, journeys of personal growth and travelogues
Obletnica
Translated from
Romanian
to
Slovenian
by Lara Potočnik
Written in Romanian by Alexandru Potcoavă
8 minutes read
Bučanje
Translated from
Romanian
to
Slovenian
by Lara Potočnik
Written in Romanian by Lavinia Braniște
8 minutes read
Cestou domů
Translated from
Italian
to
Czech
by Monika Štefková
Written in Italian by Fabrizio Allione
7 minutes read
Automobil ze starého Řecka
Written in Czech by Ondrej Macl
8 minutes read
Un pitido
Translated from
Romanian
to
Spanish
by Luciana Moisa
Written in Romanian by Lavinia Braniște
9 minutes read
Notatki z życia Frances Donnell
Translated from
Spanish
to
Polish
by Katarzyna Górska
Written in Spanish by Adriana Murad Konings
5 minutes read
Pande parka Ueno
Translated from
Italian
to
Serbian
by Ana Popović
Written in Italian by Arianna Giorgia Bonazzi
12 minutes read
Automobiel uit het oude Griekenland
Translated from
Czech
to
Dutch
by Annette Manni
Written in Czech by Ondrej Macl
11 minutes read
Sónia levanta a mão
Translated from
Romanian
to
Portugese
by Cristina Visan
Written in Romanian by Lavinia Braniște
5 minutes read
Francamente querida, tanto me faz
Translated from
Czech
to
Portugese
by Stepanka Lichtblau
Written in Czech by Lucie Faulerová
8 minutes read
Op weg naar huis
Translated from
Italian
to
Dutch
by Sandra Verhulst
Written in Italian by Fabrizio Allione
10 minutes read
Uenské pandy
Translated from
Italian
to
Czech
by Monika Štefková
Written in Italian by Arianna Giorgia Bonazzi
11 minutes read
Upřímně, miláčku, je mi to fuk
Written in Czech by Lucie Faulerová
7 minutes read
Cara, francamente me ne infischio
Translated from
Czech
to
Italian
by Elena Zuccolo
Written in Czech by Lucie Faulerová
9 minutes read
Outra Cidade
Translated from
Czech
to
Portugese
by Stepanka Lichtblau
Written in Czech by Anna Háblová
11 minutes read
Ptaki zwiastujące przyszłość
Translated from
Spanish
to
Polish
by Katarzyna Górska
Written in Spanish by Alejandro Morellón Mariano
4 minutes read
Een paar verdwaalde minuten
Translated from
Romanian
to
Dutch
by Charlotte van Rooden
Written in Romanian by Cristina Vremes
10 minutes read
Ptiči, ki čivkajo o prihodnosti
Translated from
Spanish
to
Slovenian
by Katja Petrovec
Written in Spanish by Alejandro Morellón Mariano
4 minutes read
Szczerze mówiąc, kochanie, nic mnie to nie obchodzi
Translated from
Czech
to
Polish
by Agata Wróbel
Written in Czech by Lucie Faulerová
7 minutes read
Uccelli che cantano il futuro
Translated from
Spanish
to
Italian
by Ilaria Garelli
Written in Spanish by Alejandro Morellón Mariano
5 minutes read