View all filters
Clear
A Change is Gonna Come
Reflect on themes of resistance, power dynamics, and the insistence on transformation for another now
O reencontro
Translated from
Romanian
to
Portugese
by Cristina Visan
Written in Romanian by Alexandru Potcoavă
9 minutes read
Banánová generace: o dvojím životě současných čínských Nizozemců
Translated from
Dutch
to
Czech
by Barbora Genserová
Written in Dutch by Pete Wu
8 minutes read
Ja nie chcę być psem
Translated from
Dutch
to
Polish
by Olga Niziołek
Written in Dutch by Alma Mathijsen
6 minutes read
Susret
Translated from
Romanian
to
Serbian
by Simona Popov
Written in Romanian by Alexandru Potcoavă
8 minutes read
L’Affitto
Translated from
Portugese
to
Italian
by Elisa Rossi
Written in Portugese by Daniela Costa
8 minutes read
La evolución de una muela
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Daniela Martín Hidalgo
Written in Dutch by Alma Mathijsen
9 minutes read
Aleea Zorilor: începutul
Written in Romanian by Andrei Crăciun
8 minutes read
La reunión
Translated from
Romanian
to
Spanish
by Luciana Moisa
Written in Romanian by Alexandru Potcoavă
9 minutes read
Van gedachten veranderen
Translated from
Spanish
to
Dutch
by Joep Harmsen
Written in Spanish by Aixa De la Cruz Regúlez
7 minutes read
Sín titulo
Translated from
Portugese
to
Spanish
by Sara De Albornoz Domínguez
Written in Portugese by Daniela Costa
8 minutes read
Planul de rezervă
Translated from
Spanish
to
Romanian
by Silvia Alexandra Ștefan
Written in Spanish by Aixa De la Cruz Regúlez
7 minutes read
O arrendamento
Translated from
Portugese
to
Serbian
by Tamina Šop
Written in Portugese by Daniela Costa
8 minutes read
Kanalizacija
Translated from
Czech
to
Serbian
by Uroš Nikolić
Written in Czech by Anna Háblová
9 minutes read
E OK
Translated from
Dutch
to
Romanian
by Irina Kappelhof Costea
Written in Dutch by Aya Sabi
7 minutes read
Una casa de verdad
El alivio que siente Ernest cuando su padre se suicida durará muy poco. Pronto descubrirá que las heridas de su pasado, aquellas que creía olvidadas, están más abiertas que nunca.
La oportunidad de vivir en una casa de verdad, como llama él a la casa que hereda, hace resurgir el deseo que lo acompaña desde de niño: formar una familia ideal. Sin embargo, la incapacidad para comprender a su madre y a su esposa, quienes insisten en tomar el control de sus vidas, el constante influjo de su padre y la reaparición de un viejo amor harán que se tambaleen los cimientos de su presente, aquellos sobre los que Ernest pretende construir su nueva e idílica realidad.
Tanto su temática profunda y contemporánea como sus toques de humor hacen que Una casa de verdad destaque como una novela de creciente tensión psicológica a la par que cercana y dinámica.
Written in Spanish by Ianire Doistua
9 minutes read
Viale Zorilor: L’inizio
Translated from
Romanian
to
Italian
by Maria Alampi
Written in Romanian by Andrei Crăciun
9 minutes read
Mudar de ideias
Translated from
Spanish
to
Portugese
by Miguel Martins
Written in Spanish by Aixa De la Cruz Regúlez
7 minutes read
Kilka miesięcy później
Translated from
Slovenian
to
Polish
by Joanna Borowy
Written in Slovenian by Andraž Rožman
8 minutes read
Am trăit în satul ăsta dintotdeauna
Translated from
Spanish
to
Romanian
by Silvia Alexandra Ștefan
Written in Spanish by Aixa De la Cruz Regúlez
5 minutes read
Non voglio essere un cane
Translated from
Dutch
to
Italian
by Olga Amagliani
Written in Dutch by Alma Mathijsen
8 minutes read