View all filters
Clear
Through the Rabbit Holes
Wander into magical realms and fantastical worlds where reality is constantly redefined or questioned
Very important person
Written in Slovenian by Andraž Rožman
9 minutes read
Wyspa
Written in Polish by Urszula Jabłońska
8 minutes read
Cu păsările am în comun cerul
Translated from
Slovenian
to
Romanian
by Paula Braga Šimenc
Written in Slovenian by Agata Tomažič
9 minutes read
Nemmeno un minuto Portasar
Translated from
Romanian
to
Italian
by Maria Alampi
Written in Romanian by Cătălin Pavel
9 minutes read
Não quero ser um cão
Translated from
Dutch
to
Portugese
by Lut Caenen
Written in Dutch by Alma Mathijsen
7 minutes read
Alle liften leiden naar de begane grond (Staarwater)
Translated from
Bulgarian
to
Dutch
by Justin Van Heddegem
Written in Bulgarian by Gergana Galabova
9 minutes read
Natalya
Translated from
Portugese
to
Romanian
by Simina Popa
Written in Portugese by Valério Romão
5 minutes read
Het eiland
Translated from
Polish
to
Dutch
by Charlotte Pothuizen
Written in Polish by Urszula Jabłońska
11 minutes read
Non voglio essere un cane
Translated from
Dutch
to
Italian
by Olga Amagliani
Written in Dutch by Alma Mathijsen
8 minutes read
L’apprendimento
Translated from
Portugese
to
Italian
by Francesca Leotta
Written in Portugese by Valério Romão
5 minutes read
24
Written in Serbian by Marija Pavlović
8 minutes read
24
Translated from
Serbian
to
Dutch
by Pavle Trkulja
Written in Serbian by Marija Pavlović
10 minutes read
O vranících a démonech
Translated from
Slovenian
to
Czech
by Kateřina Honsová
Written in Slovenian by Mirt Komel
4 minutes read
Tutti gli ascensori portano al piano terra (Acqua da guardare)
Translated from
Bulgarian
to
Italian
by Giorgia Spadoni
Written in Bulgarian by Gergana Galabova
9 minutes read
Paarden en demonen
Translated from
Slovenian
to
Dutch
by Staša Pavlović
Written in Slovenian by Mirt Komel
5 minutes read
Ik deel de lucht met de vogels
Translated from
Slovenian
to
Dutch
by Staša Pavlović
Written in Slovenian by Agata Tomažič
9 minutes read
Всички асансьори водят до партера (Вода за гледане)
Жена вижда морето за първи път, полароид вади чужди снимки, хора се обезкостяват, за да излекуват нещастието си. В този сборник нито едно събитие не е прекалено тривиално и нито една реалност - прекалено абсурдна. Разказите предизвикват въображението на читателя, като го отвеждат на пътешествие от реализма през абсурдизма чак до сюрреализма.
Книга, написана така, че да ви разсмее, просълзи, да ви подтикне да съзирате, сякаш за първи път, ежедневните предмети, листата, себе си, водата за гледане.
Written in Bulgarian by Gergana Galabova
7 minutes read
Ja nie chcę być psem
Translated from
Dutch
to
Polish
by Olga Niziołek
Written in Dutch by Alma Mathijsen
6 minutes read
A aprendizagem
Written in Portugese by Valério Romão
5 minutes read
Toate lifturile duc la parter (Apă de privit)
Translated from
Bulgarian
to
Romanian
by Maria Andrei
Written in Bulgarian by Gergana Galabova
9 minutes read