View all filters
Clear
Through the Rabbit Holes
Wander into magical realms and fantastical worlds where reality is constantly redefined or questioned
Ostrov
Translated from
Polish
to
Czech
by Tadeáš Dohňanský
Written in Polish by Urszula Jabłońska
8 minutes read
De caballos y demonios
Translated from
Slovenian
to
Spanish
by Xavier Farré
Written in Slovenian by Mirt Komel
5 minutes read
Chiar și dacă n-apuci să vezi decât o picătură
Translated from
Dutch
to
Romanian
by Cătălina Oșlobanu
Written in Dutch by Rebekka de Wit
9 minutes read
Non voglio essere un cane
Translated from
Dutch
to
Italian
by Olga Amagliani
Written in Dutch by Alma Mathijsen
8 minutes read
Ik deel de lucht met de vogels
Translated from
Slovenian
to
Dutch
by Staša Pavlović
Written in Slovenian by Agata Tomažič
9 minutes read
Rezumat
Translated from
Italian
to
Romanian
by Elena Damaschin
Written in Italian by Arianna Giorgia Bonazzi
4 minutes read
La isla
Translated from
Polish
to
Spanish
by Joanna Ostrowska
Written in Polish by Urszula Jabłońska
10 minutes read
Grondwerk
Grondwerk [Groundwork] (2025) explores climate change, collective action and attempts to make the world habitable in poetic and sensory language. In the novel, a naked mole-rat is sent on a mission from her colony in the Horn of Africa to a square in Brussels. Waiting for a briefing that fails to arrive, she observes the curious ways of the homo sapiens and starts digging tunnels in Brussels’ underbelly. As sinkholes grow all over the city – fragmenting the infrastructure of the political heart of Europe – a meeting and growing friendship with a climate activist produces an unexpected twist. Grondwerk was shortlisted for the Boekenbon Literatuurprijs and very positively reviewed in the Belgian and Dutch press.
Written in Dutch by Tijl Nuyts
9 minutes read
Portasar Nenhum Instante
Translated from
Romanian
to
Portugese
by Simion Doru Cristea
Written in Romanian by Cătălin Pavel
9 minutes read
A Ilha
Translated from
Polish
to
Portugese
by Katarzyna Ulma Lechner
Written in Polish by Urszula Jabłońska
10 minutes read
Vogels die de toekomst zingen
Translated from
Spanish
to
Dutch
by Joep Harmsen
Written in Spanish by Alejandro Morellón Mariano
5 minutes read
Sinossi
Written in Italian by Arianna Giorgia Bonazzi
4 minutes read
Very important person
Written in Slovenian by Andraž Rožman
9 minutes read
Pes být nechci
Translated from
Dutch
to
Czech
by Blanka Konečná
Written in Dutch by Alma Mathijsen
6 minutes read
Nemmeno un minuto Portasar
Translated from
Romanian
to
Italian
by Maria Alampi
Written in Romanian by Cătălin Pavel
9 minutes read
24
Translated from
Serbian
to
Italian
by Sara Latorre
Written in Serbian by Marija Pavlović
9 minutes read
Ook als je er maar één druppel van te zien krijgt
Written in Dutch by Rebekka de Wit
9 minutes read
Ik wil geen hond zijn
Written in Dutch by Alma Mathijsen
8 minutes read
L’apprendimento
Translated from
Portugese
to
Italian
by Francesca Leotta
Written in Portugese by Valério Romão
5 minutes read
Sinopse
Translated from
Italian
to
Portugese
by Vasco Gato
Written in Italian by Arianna Giorgia Bonazzi
4 minutes read