CELA About Participants READING ROOM News and reflections Events Contact

Facebook Instagram Newsletter LinkedIn
View all filters Transformation Clear

Uccelli che cantano il futuro

Translated from Spanish to Italian by Ilaria Garelli
Written in Spanish by Alejandro Morellón Mariano
5 minutes read

Spotkanie po latach

Translated from Romanian to Polish by Olga Bartosiewicz-Nikolaev
Written in Romanian by Alexandru Potcoavă
8 minutes read

Păsări care cântă viitorul

Translated from Spanish to Romanian by Silvia Alexandra Ștefan
Written in Spanish by Alejandro Morellón Mariano
4 minutes read

Odrzucona

Translated from Italian to Polish by Amina Niepsuj-Wood
Written in Italian by Valeria Usala
8 minutes read

Цветове на лотос, които се затварят (когато влезеш в тях) (Пътят на перцепциониста)

Translated from Serbian to Bulgarian by Tsvetomira Mladenova
Written in Serbian by Nikola Lekić
6 minutes read

Началото и неговата безкрайност

Translated from Dutch to Bulgarian by Elena Dimitrova
Written in Dutch by Corinne Heyrman
9 minutes read

Evoluce jednoho zubu

Translated from Dutch to Czech by Blanka Konečná
Written in Dutch by Alma Mathijsen
7 minutes read

Meine Mutter hat Blumen gezüchtet (Pogoji niso pomembni)

Translated from Serbian to Slovenian by Natalija Milovanović
Written in Serbian by Ljiljana D. Ćuk
5 minutes read

Provázky

Translated from Dutch to Czech by Veronika Horáčková
Written in Dutch by Hannah Roels
7 minutes read

Trei!

Translated from Czech to Romanian by Andrei Săndulescu
Written in Czech by Anna Luňáková
8 minutes read

La reunión

Translated from Romanian to Spanish by Luciana Moisa
Written in Romanian by Alexandru Potcoavă
9 minutes read

Zawsze mieszkałyśmy w tej wiosce

Translated from Spanish to Polish by Katarzyna Górska
Written in Spanish by Aixa De la Cruz Regúlez
4 minutes read

Kwiaty lotosu, które się zamykają (gdy się do nich wejdzie)

Translated from Serbian to Polish by Patrycja Chajęcka
Written in Serbian by Nikola Lekić
6 minutes read

Хей, момичета (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)

Translated from Romanian to Bulgarian by Valentina Zlateva
Written in Romanian by Paula Erizanu
7 minutes read

Caseggiati arancioni

Translated from Spanish to Italian by Martino Gandi
Written in Spanish by Luis Díaz
8 minutes read

Draden

Written in Dutch by Hannah Roels
8 minutes read

Lotosové květy, které se zavírají (když se do nich vstoupí) (Cesta recepčního)

Translated from Serbian to Czech by Věra Böhmová
Written in Serbian by Nikola Lekić
6 minutes read

Todos os bichos do campo

Translated from Spanish to Portugese by Miguel Martins
Written in Spanish by Adriana Murad Konings
8 minutes read

Oh, ragazze (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)

Translated from Romanian to Italian by Barbara Pavetto
Written in Romanian by Paula Erizanu
8 minutes read

Siempre hemos vivido en este pueblo

Written in Spanish by Aixa De la Cruz Regúlez
5 minutes read
Loading...