View all filters
Clear
Mâine
Translated from
Portugese
to
Romanian
by Iolanda Vasile
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
8 minutes read
Dům v Haifě
Translated from
Slovenian
to
Czech
by Kateřina Honsová
Written in Slovenian by Andraž Rožman
8 minutes read
Korytarz (Peninsula)
Translated from
Dutch
to
Polish
by Anna Opara
Written in Dutch by Lieven Stoefs
7 minutes read
Bajo el cielo de Crimea
Translated from
Ukranian
to
Spanish
by Alina Petryk
Written in Ukranian by Anastasia Levkova
9 minutes read
Отхвърлената
Translated from
Italian
to
Bulgarian
by Brigitte Mancuso
Written in Italian by Valeria Usala
9 minutes read
Los bloques naranjas
Una ventana a la amistad masculina: la corporalidad y los afectos truncados, torpes, subterráneos, que se dan en una pandilla de chicos de barrio durante los 2000.
Written in Spanish by Luis Díaz
8 minutes read
Odpadlice
Translated from
Italian
to
Czech
by Anna Kostková
Written in Italian by Valeria Usala
8 minutes read
Гірка кров
Translated from
Italian
to
Ukranian
by Olena Roman
Written in Italian by Francesco Aloia
8 minutes read
Bilo je nekoč na Krimu
Translated from
Ukranian
to
Slovenian
by Rina Pleteršek
Written in Ukranian by Anastasia Levkova
9 minutes read
Dečak s ribljom glavom
Translated from
Czech
to
Serbian
by Jelena Đorđević
Written in Czech by Eliška Beranová
8 minutes read
Przebłyski
Translated from
Italian
to
Polish
by Mateusz Kłodecki
Written in Italian by Sara Micello
6 minutes read
Sin título
Translated from
Portugese
to
Spanish
by Sara De Albornoz Domínguez
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
9 minutes read
Hučení
Translated from
Romanian
to
Czech
by Tereza Prymak
Written in Romanian by Lavinia Braniște
7 minutes read
Fulgerări
Translated from
Italian
to
Romanian
by Elena Damaschin
Written in Italian by Sara Micello
7 minutes read
Prebliski
Translated from
Italian
to
Slovenian
by Martin Kastelic
Written in Italian by Sara Micello
7 minutes read
Krimski roman
Translated from
Ukranian
to
Serbian
by Dragana Vasilijević-Valent
Written in Ukranian by Anastasia Levkova
8 minutes read
Caseggiati arancioni
Translated from
Spanish
to
Italian
by Martino Gandi
Written in Spanish by Luis Díaz
8 minutes read
Přibližně v ten samý okamžik mě pohltilo město
Translated from
Ukranian
to
Czech
by Adéla Mikešová
Written in Ukranian by Anastasia Levkova
8 minutes read
Narandžaste zgrade
Translated from
Spanish
to
Serbian
by Irena Selaković
Written in Spanish by Luis Díaz
8 minutes read
Una casa de verdad
El alivio que siente Ernest cuando su padre se suicida durará muy poco. Pronto descubrirá que las heridas de su pasado, aquellas que creía olvidadas, están más abiertas que nunca.
La oportunidad de vivir en una casa de verdad, como llama él a la casa que hereda, hace resurgir el deseo que lo acompaña desde de niño: formar una familia ideal. Sin embargo, la incapacidad para comprender a su madre y a su esposa, quienes insisten en tomar el control de sus vidas, el constante influjo de su padre y la reaparición de un viejo amor harán que se tambaleen los cimientos de su presente, aquellos sobre los que Ernest pretende construir su nueva e idílica realidad.
Tanto su temática profunda y contemporánea como sus toques de humor hacen que Una casa de verdad destaque como una novela de creciente tensión psicológica a la par que cercana y dinámica.
Written in Spanish by Ianire Doistua
9 minutes read