View all filters
Clear
Dichiarazione di dipendenza
Translated from
Dutch
to
Italian
by Antonio De Sortis
Written in Dutch by Rebekka de Wit
9 minutes read
Diario de un último día
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Irene de la Torre
Written in Dutch by Lotte Lentes
9 minutes read
Kilka miesięcy później
Translated from
Slovenian
to
Polish
by Joanna Borowy
Written in Slovenian by Andraž Rožman
8 minutes read
Aproape mortală
Translated from
Serbian
to
Romanian
by Virginia Popovic
Written in Serbian by Ana Marija Grbic
9 minutes read
Provázky
Translated from
Dutch
to
Czech
by Veronika Horáčková
Written in Dutch by Hannah Roels
7 minutes read
За Перекопом є земля
Крим. Саме тут минуло дитинство, юність і перше кохання головної героїні роману. Саме тут вона зрозуміла, що є українкою. Ні дідусь-підполковник КДБ, ані російська кров у венах не стали цьому на заваді.
Наче орнамент, у романі переплітаються кримськотатарська культура і українська історія. На сторінках книжки читач зустрінеться з кримськими татарами, караїмами, українцями, росіянами, німцями, євреями, греками, вірменами Криму, крок за кроком відкриватиме шафи з родинними скелетами. Разом з головною героїнею та її подругою Аліє пройде шлях від їхнього дитинства – з 1990-х – аж до окупації півострова Росією в 2014-му, з екскурсами в давнішу історію Криму.
«За Перекопом є земля» — це спроба відкрити материк для півострова, а півострів для материка з незвичного ракурсу. Адже і там, і там є земля. Її варто пізнати й повернути їй цілісність.
Written in Ukranian by Anastasia Levkova
7 minutes read
cihlové bloky
Translated from
Spanish
to
Czech
by Markéta Cubrová
Written in Spanish by Luis Díaz
7 minutes read
Un roman despre Crimeea
Translated from
Ukranian
to
Romanian
by Jessica Bilcec
Written in Ukranian by Anastasia Levkova
9 minutes read
Niekrolog
Translated from
Serbian
to
Polish
by Aleksandra Wojtaszek
Written in Serbian by Ana Marija Grbic
7 minutes read
Jurnalul unei ultime zile
Translated from
Dutch
to
Romanian
by Cătălina Oșlobanu
Written in Dutch by Lotte Lentes
9 minutes read
MONDOBOIA
Translated from
Serbian
to
Italian
by Sara Latorre
Written in Serbian by Ana Marija Grbic
10 minutes read
Dopo l’ultima cena
Translated from
Portugese
to
Italian
by Francesca Leotta
Written in Portugese by José Gardeazabal
8 minutes read
La casa di Haifa
Translated from
Slovenian
to
Italian
by Lucia Gaja Scuteri
Written in Slovenian by Andraž Rožman
11 minutes read
Como nos tornaremos menos
Translated from
Dutch
to
Portugese
by Pedro Viegas
Written in Dutch by Rebekka de Wit
9 minutes read
Clarões
Translated from
Italian
to
Portugese
by Vasco Gato
Written in Italian by Sara Micello
7 minutes read
Maniobra
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Irene de la Torre
Written in Dutch by Simone Atangana Bekono
8 minutes read
Automobil iz stare Grčke
Translated from
Czech
to
Serbian
by Uroš Nikolić
Written in Czech by Ondrej Macl
9 minutes read
De jongen met het vissenhoofd
Translated from
Czech
to
Dutch
by Lysanne Aarsman
Written in Czech by Eliška Beranová
10 minutes read
Los bloques naranjas
Una ventana a la amistad masculina: la corporalidad y los afectos truncados, torpes, subterráneos, que se dan en una pandilla de chicos de barrio durante los 2000.
Written in Spanish by Luis Díaz
8 minutes read
Коридор (Peninsula)
Translated from
Dutch
to
Bulgarian
by Elissaveta Manolova Maciel
Written in Dutch by Lieven Stoefs
7 minutes read