CELA About Talents News Calendar Contact Reading Room

Facebook Instagram Newsletter LinkedIn
View all filters Italian Clear

L'isola

Translated from Polish to Italian by Giulio Scremin
Written in Polish by Urszula Jabłońska
10 minutes read

Di demoni e di destrieri

Translated from Slovenian to Italian by Lucia Gaja Scuteri
Written in Slovenian by Mirt Komel
5 minutes read

Il depuratore

Translated from Czech to Italian by Elena Zuccolo
Written in Czech by Anna Háblová
11 minutes read

Le pecore stanno bene

Translated from Ukrainian to Italian by Claudia Bettiol
Written in Ukrainian by Eugenia Kuznetsova
6 minutes read

MONDOBOIA

Translated from Serbian to Italian by Sara Latorre
Written in Serbian by Ana Marija Grbic
10 minutes read

Piccoli peccati

Una comitiva di amici si forma a seguito di un incidente al concerto della pop star italiana Verda a Berlino, al quale la bulgara Nora sviene a causa di una dose eccessiva di psicostimolanti. Gli astanti nel palchetto – l’imprenditore greco Adrian, il fotografo svedese Johan e la coppia di israeliani Sol, terapeuta, e Lilith, artista – la aiutano. I sei entrano sempre più in confidenza e iniziano a incontrarsi in vari punti d’Europa. Ognuno di loro sembra una persona realizzata e felice, ma nel profondo porta con sé i traumi del passato. Questi traumi generano in ciascuno un “piccolo peccato”: dipendenza dall’alcol, dagli psicostimolanti, tradimento, menzogna, manipolazioni e presunzione. Nora è attratta da Johan, mentre Adrian e Sol decidono di costruire un moderno centro retreat sull’isola di Creta. La comitiva si raduna lì in vacanza. Durante la terapia di gruppo ognuno condivide il proprio “piccolo” peccato. Lilith annuncia di aver commesso adulterio con Adrian. Scosso da quanto sentito, Sol si sottomette all’antico rituale del salto del toro, che simboleggia il tribunale divino. Il toro lo ferisce. Tempo dopo ciascuno cerca di fare fronte alle conseguenze di quel giorno. Johan non beve più. Lilith e Adrian vivono insieme a San Francisco. Nora cura la propria dipendenza, mentre Sol è rimasto invalido. Un giorno riceve un pacco da Lilith: i suoi vecchi appunti da terapeuta, dove aveva scritto che lei è probabilmente figlia di un incesto. Ovviamente alla sessione di gruppo lei aveva mentito allo scopo di punirlo per la sua brutale valutazione. Il suo “piccolo” peccato era la menzogna, non il tradimento.
Translated from Bulgarian to Italian by Giorgia Spadoni
Written in Bulgarian by Paulina Georgieva
8 minutes read

Residence

Written in Italian by Maurizio Amendola
9 minutes read

Una città sconosciuta

Translated from Czech to Italian by Elena Zuccolo
Written in Czech by Anna Háblová
12 minutes read

Comunione

Translated from Spanish to Italian by Valeria Parlato
Written in Spanish by Roberto Osa
7 minutes read

La voce di Sulina

Translated from Dutch to Italian by Matilde Soliani
Written in Dutch by Anneleen Van Offel
7 minutes read

La sentenza

Two scoundrels were ordered to execute a snitch. Wandering through the mountains and villages, they are hunted by their past. A dreamlike parable set in a brutal world with characters grasped by their own fear.
Translated from Polish to Italian by Paola Pappalardo
Written in Polish by Ishbel Szatrawska
9 minutes read

Cambiamento: la voce delle donne

Translated from Polish to Italian by Giulio Scremin
Written in Polish by Aleksandra Lipczak
12 minutes read

Abbiamo sempre vissuto in questo paese

Translated from Spanish to Italian by Ilaria Garelli
Written in Spanish by Aixa De la Cruz Regúlez
5 minutes read

Note sulla vita di Frances Donnell

Translated from Spanish to Italian by Ilaria Garelli
Written in Spanish by Adriana Murad Konings
6 minutes read

Bestie voi tutte dei campi

Translated from Spanish to Italian by Ilaria Garelli
Written in Spanish by Adriana Murad Konings
8 minutes read

Manovra

Translated from Dutch to Italian by Antonio De Sortis
Written in Dutch by Simone Atangana Bekono
8 minutes read

Cassandra fuma sigarette senza filtro

Translated from to Italian by Claudia Bettiol
Written in by
14 minutes read

Il ponte

Translated from Portugese to Italian by Francesca Leotta
Written in Portugese by João Valente
9 minutes read

Le bestie

“Non vorrei dire, ma secondo me le cose con Tom Keller cominciarono ad andare storte già da quella volta in cui i due zii lo portarono nel bosco di notte per fargli fare cose che un bambino di nove anni non avrebbe mai dovuto fare.” Così inizia Le bestie, il romanzo d’esordio di Gijs Wilbrink ambientato nella regione dell’Achterhoek, tra motociclette, bracconieri, allevamenti di visoni e loschi affari che non potrebbero avvenire alla luce del sole. In questa mistica terra di confine piena di segreti cresce Tom Keller, il più giovane rampollo della famiglia più famigerata della zona, dotato di un talento innato per il motocross. Quando anni dopo Tom sparisce all’improvviso, la figlia ribelle torna nella sua terra natale per cercarlo, causando una drammatica riunione di famiglia.
Translated from Dutch to Italian by Jessica Rostro Benigno
Written in Dutch by Gijs Wilbrink
10 minutes read

Dopo l’ultima cena

Translated from Portugese to Italian by Francesca Leotta
Written in Portugese by José Gardeazabal
8 minutes read
Loading...