View all filters
Clear

Ourselves and Others
Explore identity and connection through the body, family dynamics and self-reflection
Wanneer de leugens zich razendsnel opstapelen
Written in Dutch by Carmien Michels
7 minutes read
Laat het opklaren
Translated from
Spanish
to
Dutch
by Heleen Oomen
Written in Spanish by Matías Candeira
6 minutes read
Promeniti zamisao
Translated from
Spanish
to
Serbian
by Ljubica Trošić
Written in Spanish by Aixa De la Cruz Regúlez
6 minutes read
Va bene così
Translated from
Dutch
to
Italian
by Francesco Panzeri
Written in Dutch by Aya Sabi
6 minutes read
Відступниця
Translated from
Italian
to
Ukranian
by Olena Roman
Written in Italian by Valeria Usala
0 minutes read
Apartotel
Translated from
Italian
to
Spanish
by Paula Caballero
Written in Italian by Maurizio Amendola
10 minutes read
V redu je
Translated from
Dutch
to
Slovenian
by Ariela Herček
Written in Dutch by Aya Sabi
6 minutes read
Communie
Translated from
Spanish
to
Dutch
by Heleen Oomen
Written in Spanish by Roberto Osa
8 minutes read
Unos meses más tarde
Translated from
Slovenian
to
Spanish
by Xavier Farré
Written in Slovenian by Andraž Rožman
10 minutes read
Residence
Translated from
Italian
to
Romanian
by Nicoleta Iolanda Rus
Written in Italian by Maurizio Amendola
10 minutes read
Cambiar de idea
Written in Spanish by Aixa De la Cruz Regúlez
7 minutes read
Nec mergitur
Translated from
Dutch
to
Romanian
by Cătălina Oșlobanu
Written in Dutch by Simone Atangana Bekono
9 minutes read
Ortensio
Translated from
Italian
to
Romanian
by Nicoleta Iolanda Rus
Written in Italian by Maurizio Amendola
3 minutes read
Dit gekauwde bloed
Translated from
Italian
to
Dutch
by Leine Meeus
Written in Italian by Francesco Aloia
10 minutes read
Ortensio
Written in Italian by Maurizio Amendola
3 minutes read
Il tempo è un cerchio
Translated from
Romanian
to
Italian
by Maria Alampi
Written in Romanian by Andrei Crăciun
9 minutes read

Questo sangue masticato
In his debut novel, Francesco Aloia comes to terms with the past and his family, keeping his grandmother Ada's teachings firmly in mind. After leaving home and finding his own path, he returns to the places of his childhood during a summer and confronts a particularly "overbearing" grandfather, Tanino 'e Bastimento, a man of honor who, after a couple of murders and many years in prison, after challenging a Camorra boss, now must face one final duel "in absentia"—this time with his grandson.
Written in Italian by Francesco Aloia
9 minutes read
La generación de los plátanos: sobre la doble vida de los holandeses chinos de hoy
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Beatriz Jiménez
Written in Dutch by Pete Wu
9 minutes read
La generazione banana: sulla doppia vita dei cinesi dei Paesi Bassi oggi
Translated from
Dutch
to
Italian
by Jessica Rostro Benigno
Written in Dutch by Pete Wu
9 minutes read
Dichiarazione di dipendenza
Translated from
Dutch
to
Italian
by Antonio De Sortis
Written in Dutch by Rebekka de Wit
8 minutes read