CELA About Talents READING ROOM News and reflections Events Contact

Facebook Instagram Newsletter LinkedIn
View all filters Dutch Clear

De Heggen

Translated from Polish to Dutch by Małgosia Briefjes
Written in Polish by Maria Karpińska
12 minutes read

Alle dieren van het veld

Translated from Spanish to Dutch by Joep Harmsen
Written in Spanish by Adriana Murad Konings
9 minutes read

Ook als je er maar één druppel van te zien krijgt

Written in Dutch by Rebekka de Wit
9 minutes read

Jericho

Translated from Italian to Dutch by Sandra Verhulst
Written in Italian by Fabrizio Allione
10 minutes read

Jericho

Written in Dutch by Sandra Verhulst
10 minutes read

Ballingschap

Translated from Romanian to Dutch by Jan Willem Bos
Written in Romanian by Anna Kalimar
8 minutes read

Dagboek

Translated from Slovenian to Dutch by Staša Pavlović
Written in Slovenian by Mirt Komel
10 minutes read

Een paar verdwaalde minuten

Translated from Romanian to Dutch by Charlotte van Rooden
Written in Romanian by Cristina Vremes
10 minutes read

Verwrongen

Translated from Spanish to Dutch by Heleen Oomen
Written in Spanish by Matías Candeira
8 minutes read

Paarden en demonen

Translated from Slovenian to Dutch by Staša Pavlović
Written in Slovenian by Mirt Komel
5 minutes read

Barbaren in het Romeinse Rijk

Translated from Italian to Dutch by Lies Lavrijsen
Written in Italian by Fabio Guidetti
9 minutes read

Lotusbloemen die sluiten (als je ze binnen gaat) (De weg van de waarnemer)

Translated from Serbian to Dutch by Lena van Tijen
Written in Serbian by Nikola Lekić
8 minutes read

Het eiland

Translated from Polish to Dutch by Charlotte Pothuizen
Written in Polish by Urszula Jabłońska
11 minutes read

De stem van Sulina

Een lyrische roman over de geboorte van een moeder, zwervende zielen en de ziel van het zwerven, geschreven met de stuwende kracht van een wereldrivier.

Terwijl een donkere schaduw over de weerkaarten van Midden-Europa glijdt, reist een vrouw in een busje langs de oevers van de Donau, van de bron in het Zwarte Woud tot de monding in de Zwarte Zee. Welke stemmen stijgen op uit de rivier?
Archeologische opgravingen en eeuwenoude verhalen, confronterende vragen en dromen, lichamelijke transformaties en vergeten vrouwen geven richting aan de mentale reis van een jonge schrijfster die moeder wordt.

Written in Dutch by Anneleen Van Offel
7 minutes read

Dingenzoeker: 44 (on)gewone objecten van dichtbij en veraf

Verhalen over verrassende vondsten uit de hele wereld: laarzen uit Bhutan, stoeptegels uit Barcelona naar ontwerp van Gaudí, wijnglazen uit Baskenland, een broche uit Sarajevo, espadrilles uit de Pyreneeën, scarabeeën uit het oude Egypte, een doos met afval uit New York, een kaart van Oost-Berlijn, en nog veel meer. Ekaterina Petrova vertelt over de plaatsen waar ze vandaan komen en geeft ze een bredere culturele, historische en antropologische context. Haar persoonlijke ervaringen als reiziger, vertaler en non-fictieschrijver klinken er steevast in door. De vormgeving, door een van Bulgarijes opmerkelijkste hedendaagse illustratoren, geeft op prachtige en humoristische wijze de sfeer van de teksten weer. Een boek om te lezen en te herlezen, om te hebben en om weg te geven.

Translated from Bulgarian to Dutch by Justin Van Heddegem
Written in Bulgarian by Ekaterina Petrova
9 minutes read

Tijdmeters in de oudheid

Translated from Italian to Dutch by Lies Lavrijsen
Written in Italian by Fabio Guidetti
9 minutes read

Sommige dingen veranderen nooit

Translated from Portugese to Dutch by Finne Anthonissen
Written in Portugese by Luis Brito
5 minutes read

Het einde

Translated from Polish to Dutch by Małgosia Briefjes
Written in Polish by Marta Hermanowicz
15 minutes read

Het portret

Written in Dutch by Hannah Roels
7 minutes read

Morgen

Translated from Portugese to Dutch by Finne Anthonissen
Written in Portugese by Patrícia Patriarca
9 minutes read
Loading...