 
									
						Jitka Zárubová					
											Jitka Zárubová (1984, Prague) studied Bulgarian Studies at the Institute of Slavic Studies at Charles University’s Faculty of Arts in Prague. She has worked for the Bulgarian Cultural Institute in Prague for more than fifteen years, where she improved her translation and interpreting skills. Jitka is dedicated to translating Bulgarian films, with Czech audiences having already seen more than a hundred feature and documentary films in her translations. Together with her colleagues, she contributed to the translation of Midnight Stories: An Anthology of Bulgarian Diabolism. In addition to literary projects, she has recently been organising exhibitions on ecology, women's rights, and other topics that move our society.
															E-mail												
			
																				jtrojanov@gmail.com																																
			
		 
						Píditel: 44 (ne)obyčejných věcí z blízka i z daleka
		
			Translated from 
			Bulgarian 
			to 
			Czech 
			by												Jitka Zárubová										
					
				Written in				Bulgarian				by															Ekaterina Petrova									
			
			
										8 minutes read
				
			 
						Všechny výtahy vedou do podzemí
		
			Translated from 
			Bulgarian 
			to 
			Czech 
			by												Jitka Zárubová										
					
				Written in				Bulgarian				by															Gergana Galabova									
			
			
										7 minutes read
				
			 
						Po kolejích
		
			Translated from 
			Bulgarian 
			to 
			Czech 
			by												Jitka Zárubová										
					
				Written in				Bulgarian				by															Nevena Mitropolitska									
			
			
										9 minutes read