View all filters
Clear
Ourselves and Others
Explore identity and connection through the body, family dynamics and self-reflection
Cátedra o cómo hacer nata montada
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Irene de la Torre
Written in Dutch by Joost Oomen
8 minutes read
Agua pesada
Translated from
Slovenian
to
Spanish
by David Heredero
Written in Slovenian by Pia Prezelj
10 minutes read
Bárbaros en el Imperio romano
Translated from
Italian
to
Spanish
by Paula Caballero
Written in Italian by Fabio Guidetti
9 minutes read
El silencio es lo primero
Translated from
Romanian
to
Spanish
by Borja Mozo
Written in Romanian by Ioana Maria Stăncescu
9 minutes read
Las ovejas están bien
Translated from
Ukranian
to
Spanish
by Alina Petryk
Written in Ukranian by Eugenia Kuznetsova
5 minutes read
Sín titulo
Translated from
Portugese
to
Spanish
by Sara De Albornoz Domínguez
Written in Portugese by Daniela Costa
8 minutes read
Los confines
Translated from
Polish
to
Spanish
by Teresa Benítez
Written in Polish by Marta Hermanowicz
15 minutes read
Final feliz
Translated from
Serbian
to
Spanish
by Ivana Palibrk
Written in Serbian by Jasna Dimitrijević
10 minutes read
Alameda Zorilor: el comienzo
Translated from
Romanian
to
Spanish
by Corina Oproae
Written in Romanian by Andrei Crăciun
9 minutes read
Encuentracosas: 44 objetos (in)usuales de cerca y lejos
Como sugiere su subtítulo, el libro Encuentracosas contiene historias sobre 44 objetos de cerca y lejos. La curiosa y variada selección, ordenada temáticamente, incluye sorprendentes hallazgos de todo el mundo: Botas de Bután, losetas de Barcelona diseñadas por Gaudí, copas de vino del País Vasco, un broche en forma de corazón de Sarajevo, alpargatas de los Pirineos, escarabajos del antiguo Egipto, un cubo de basura de Nueva York, un trozo de tela naranja de los muelles flotantes del lago Iseo, una campana de dragón eslovena, un mapa de Berlín del Este y mucho más. Al narrar las historias de estos objetos concretos, Ekaterina Petrova cuenta en realidad las historias de los lugares de los que proceden —Kustendorf y Katmandú, Liubliana y Luisiana, Belvedere y Bilbao, Selcuk y Central Park—, situándolos al mismo tiempo en un contexto lingüístico, cultural, histórico, antropológico o geográfico más amplio. Los textos, una ingeniosa mezcla entre cuaderno de viaje, ensayo y relato corto, están cuidadosamente elaborados y repletos de curiosidades, pero refractados a través de la perspectiva subjetiva de la autora, así como de su biografía personal como viajera, traductora y encuentracosas. La maquetación del libro, realizada con el ojo estético de Lyuba Haleva, una de las ilustradoras búlgaras contemporáneas más destacadas, capta de forma espléndida y humorística el espíritu y el carácter de los relatos. De esta forma, el propio libro se convierte en un objeto bello, placentero y alegre, para leer y releer; un libro que poseer y regalar.
Translated from
Bulgarian
to
Spanish
by Marco Vidal
Written in Bulgarian by Ekaterina Petrova
10 minutes read
Pájaros que cantan el futuro
Written in Spanish by Alejandro Morellón Mariano
5 minutes read
Apuntes para la vida de Frances Donnell
Written in Spanish by Adriana Murad Konings
6 minutes read
La generación de los plátanos: sobre la doble vida de los holandeses chinos de hoy
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Beatriz Jiménez
Written in Dutch by Pete Wu
10 minutes read
El sol cuando cae (fragmentos)
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Irene de la Torre
Written in Dutch by Joost Oomen
9 minutes read
Uy, nenas (It’s Both Heaven and Hell Here. Moldova: a Century of Lived History)
Translated from
Romanian
to
Spanish
by Borja Mozo
Written in Romanian by Paula Erizanu
9 minutes read
ARRIVALS / GELIȘ (Mielero)
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Pablo Martín Sánchez
Written in Dutch by Tülin Erkan
7 minutes read
Cuando las mentiras se acumulan a toda velocidad
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Guillermo Briz
Written in Dutch by Carmien Michels
8 minutes read
¡Tres!
Translated from
Czech
to
Spanish
by Enrique Gutiérrez
Written in Czech by Anna Luňáková
8 minutes read
Hilos
Translated from
Dutch
to
Spanish
by Carmen Clavero Fernández
Written in Dutch by Hannah Roels
8 minutes read
Sonia levanta la mano
Translated from
Romanian
to
Spanish
by Luciana Moisa
Written in Romanian by Lavinia Braniște
6 minutes read